포지션 명칭, 능력치명, 외침, 각종 오역, 반/존댓말, 모호한 용어 등 수정[발롱도르~]
- 수석볼보이
- 5374
- 28
- 36
포지션 명칭, 능력치명, 외침, 각종 오역, 반/존댓말, 모호한 용어 등 수정 등등 제목 그대로 입니다.
포지션 명칭 및 능력치 명 변경 내용은 아래 게시글 참고
https://www.flayus.com/index.php?mid=data20&category=42810102&document_srl=51327716
나머지 모든 변경 내용은 기존 제 게시물 및 첨부된 "변경 내역.txt" 파일 참고
https://www.flayus.com/index.php?mid=data20&category=42810102&document_srl=59654959
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
다만 호불호가 좀 갈릴 수 있을 듯한 변경 내용이 있는데,
스탭 능력치 중에
선수 관리 -> 인원 관리
유소년 육성 능력 -> 유소년 관리
위 두가지 용어의 자세한 해석은 아래 게시물 참고
https://www.flayus.com/tip20/44734203
기존 용어 자체가 굉장히 모호하며, 오역에 가까워 수정하였으나,
워낙 오래도록 사용되어지던 용어인지라 변경된 용어가 어색해 호불호가 갈릴 듯;
하지만, 선수관리->인원관리로 변경에 따라
스탭 능력치 정렬 순서가 변경되어 스탭 핵심 능력치인 기강,승부,의욕이 다 붙어서 나오기 때문에
익숙해지면 훨씬 편합니다.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
[다운로드]
https://drive.google.com/file/d/11o7XFSQa1SFVY88kEzBP16ZlydYmSwb0/view?usp=sharing
[적용경로]
/Steam/steamapps/common/Football Manager 2020/data
원본 백업은 따로 말씀 안드려도 잘 아시죠? ^^
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
아이고... 챔스 선수단 자동계산기 게시글이랑 동시에 올리다 보니 둘다 엑셀파일 링크를 올려버렸네요;;
수정했습니다;
추천인 36
댓글 28
수정했습니다;
한글화 오역(shared.fmf) 이랑 겹치는데, 차라리 그걸 고치던가
아니면 이름을 다른이름으로 하던가 햇음 좋았을텐데
제가 한게 한글화 오역 패치인데...
다른 분이 하신 오역패치를 선택하든 제가 한 오역 패치를 선택하든 유저 분 마음이지만,
이름을 다른 이름으로 하라니요?