선수이름 내장에디터 한글화 파일 ver.1.5 (+EPL)
- 유월낙공
- 881
- 1
- 19
다운로드 링크 :https://drive.google.com/open?id=0B-Jnkfxb-P8TVU5rd194dTJFQkU
경로 :내문서\Sports Interactive\Football Manager 2017\editor data
참고 자료 :https://www.flayus.com/6359956
3월 6일에 착한생각님이 올리신 [17.3] 인물 이름(별명) 한글화 Ver. 11 기반으로 만듬
*병용하는 다른 로스터나 쓰고 있는 fake 파일 등으로 내용이 바뀔 수 있음
[장점]
1. fake.lnc로 바꾼 것과는 달리 선수의 생년월일이 바뀌지 않음
2. 플레이중 번역 내용을 수정가능 - 이건 뭔말인지 모르겠다. 게임 중 별명 설정 말하는건가?
[단점]
1. 새게임을 시작해야함 (이미 진행 중인 게임 파일에 적용 불가)
2. 번역한 인물들 중 일부가 변환해도 번역되지 않음 (외질, 권도간, 엠레 찬 등 주로 터키계 선수)
3. fake.lnc에 비해 한글화 선수가 현저히 부족함
[변경내역]
2017.04.24
-잉글랜드 프리미엄리그 및 챔피언쉽 일부 선수 번역
-네덜란드 에레디비지에 극소수 번역
2017.04.22
-프랑스 리그앙 및 포르투갈 3강(포르투,벤피카,스포르팅)의 주요 선수들 번역
2017.04.21
-어제 올린거에서 좀더 보강한 버전으로 이탈리아 세리에A 다시 확인하고 독일 분데스리가쪽도 보강함
-이름 사이에 띄어쓰기 이중으로 되있는거 좀더 수정함
잉글랜드 프리미어리그
맨시티
세르지오 아구에로 > 세르히오 아구에로
*케빈 데 브라이너 > 케빈 데 브뤼네
이카이 귄도간 > 일카이 권도간 (어차피 번역 안될듯)
알렉산더 콜라로프 > 알렉산다르 콜라로프
브루노 주쿨리니 > 브루노 수쿨리니
토신 아다라바이요 > 토신 아다라비오요
알레이스 가르시아 > 알레익스 가르시아
맨유
카메론 보스윅 잭슨 > 카메론 보스윅-잭슨
티모시 포수 멘사 > 티모시 포수-멘사
아스날
알렉스 옥슬레이드 채임벌린 > 알렉스 옥슬레이드-채임벌린
추바 아크폼 > 추바 악폼
에인슬리 메잇랜드 나일스 > 에인슬리 메잇랜드-나일스
첼시
에덴 아자르 > 에당 아자르
페드로 > 페드로 로드리게스
바바 라만 > 압둘 라만 바바
빅터 모세스 > 빅터 모제스
도미닉 솔란케 > 도미니크 솔란케
루벤 로프터스 치크 > 루벤 로프터스-치크
조지 매키크런 > 조지 맥키크런 (다시보니까 내가 잘못 쓴듯?)
리버풀
아담 랠라나 > 아담 랄라나
요엘 마팁 > 조엘 마팁
나다니엘 클라인 > 나사니엘 클라인
지오르지뇨 바이날둠 > 조르지니오 바이날둠
라그너 클라반 > 라그나르 클라반
앤드리 위즈덤 > 안드레 위즈덤
트렌트 알렉산더 아놀드 > 트렌트 알렉산더-아놀드
토트넘
토비 알더바이럴트 > 토비 알더베이럴드
얀 베르통언 > 얀 베르통헨
케빈 빔머 > 케빈 비머
조르주 케빈 은쿠두 > 조르주 케빈-은쿠두
미하엘 포름 > 미첼 보름
카메룬 카터 빅커스 > 카메론 카터-비커스
레스터
론 로버트 지엘러 > 론-로베르토 칠러
로버트 후트 > 로베르트 후트
마크 얼브라이튼 > 마크 알브라이튼
아메드 무사 > 아흐메드 무사
요한 베나루안 > 요한 베날루안
바르토츠 카푸츠카 > 바르토슈 카푸스트카
에버튼
제임스 맥카시 > 제임스 매카시
아론 레논 > 아론 레넌
이드리사 게예 > 이드리샤 게예
브랜든 할로웨이
사우스햄튼
제임스 워드 프라우스 > 제임스 워드-프라우스
나단 레드몬드 > 네이선 레드먼드
피에르 에밀 호이베르그 > 피에르-에밀 회이베르그
웨스트햄
마누엘 란지니 > 마누엘 란치니
조나단 카렐리 > 조나단 칼레리
아르튀르 마쉬아퀴 > 아르투르 마쉬아쿠
윈스턴 레이드 > 윈스턴 리드
호세 폰테 > 조세 폰테
샘 비람 > 샘 바이람
미카일 안토니오 > 미카엘 안토니오
호바르 노르베이트 > 하바드 노르트베이트
Stephen Hendrie > 스테판 헨드리
Reece Burke > 리스 버크
스토크 시티
지아넬리 임불라 > 잔넬리 임불라
필립 볼샤이드 > 필립 볼샤이트
필립 바슬리 > 필 바슬리
스완지
보르하 곤잘레스 > 보르하 바스톤
조르당 아이유 > 조르당 아예우
토마스 캐롤 > 톰 캐롤
조르디 아마트 > 호르디 아마트
알파이 매슨 > 알피 머슨
나단 다이어 > 네이선 다이어
카일 노턴 > 카일 노튼
마이크 판 데르 호른 > 마이크 반 데 호른
게하르트 트렘멜 > 게르하르트 트렘멜
웨스트브롬위치 알비온
헐 롭슨 카누 > 헐 롭슨-카누
크리스탈팰리스
요한 카바예 > 요앙 카바예
앤드로스 타운센트 > 안드로스 타운센드
조엘 와드 > 조엘 워드
왓포드
에티엔 카푸에 > 에티엔 카푸
호세 홀라바스 > 호세 홀레바스
에우렐요 고메스 > 에우렐류 고메스
브라이스 디아 디예지 > 브라이스 자 제제
아달베르토 페나란다 > 아달베르트 페냐란다
선더랜드
졸레온 레스콧 > 졸리온 레스콧
얀 키르초프 > 얀 키르히호프
미들즈브러
파비오 > 파비우 다 실바
아다메 트라오레 > 아다마 트라오레
본머스
아담 페더리치 > 아담 페데리치
요수아 킹 > 조슈아 킹
헐 시티
Josh Tymon > 조쉬 타이먼
번리
제임스 타코스키 > 제임스 타르코프스키
뉴캐슬 (2부 리그)
찬센 믐벰바 > 찬셀 음벰바
헤수스 가메즈 > 헤수스 가메스
자말 라셀스 > 자말 라셀레스
부르논 아니타 > 버논 아니타
앙리 사이벳 > 앙리 세베
노리치 (2부 리그)
매튜 자비스 > 맷 자비스
알렉스 프리처드 > 알렉스 프리차드
아스톤 빌라 (2부 리그)
잭 그리얼리쉬 > 잭 그릴리쉬
칼스 길 > 카를레스 길
밀레 예디낙 > 마일 예디낙
카디프 시티 (2부 리그)
피터 위팅엄 > 피터 휘팅엄
리즈 (2부 리그)
주세페 벨루시 > 쥐세페 벨루스치
로날두 비에이라 > 호날두 비에이라
블랙번 (2부 리그)
다니 그래햄 > 대니 그라함
네덜란드 에레디비지에
아약스
하이로 리드월드 > 자이로 리데발트
아인트호벤
예트로 빌럼스 > 제트로 빌렘스
헥토르 모레노 > 엑토르 모레노
니콜라스 이시마 > 니콜라 이시마트-미린
페예르노트
토니 빌헤나 > 토니 트린다데 데 빌헤나
개인적으로 하부리그는 거의 안하는지라 거의 1부리그만 손댔고 내가 잘 모르고 관심 없는 팀일수록 한글화 안되있음
표기 기준은 게임이나 축구기사 등으로 나에게 익숙한걸로 했고 나름대로 신경쓰긴 했는데 실제 발음과 다를 수도 있음