즐겨찾기 설정

리뷰/연재/번역 슈퍼로봇대전J 12화(여자주인공) - 타오르는 모래먼지 속에서<아크엔젤 루트>

시나리오 차트

 

현재까지 내 잘못된 번역을 교정해준 사람

1. 티X1 - https://flayus.com
2. 동X생2(슈퍼로봇대전 월드 네이버카페)

3. 이X야X필 - https://flayus.com

4. 헬X선 - https://flayus.com
 
잘못된 점 있으면 댓글로 지적 부탁한다.
의역에 직역 막 들어가서 보기 껄끄러울수도 있다는 점을 미리 말할게
그러한 점도 지적 부탁할게


틈틈이 하는거라 다소 느릴수도 있다는 점은 양해해줬으면 좋겠어
불만사항이나 개선사항도 있으면 적어줘

 

001.png.jpg

 

第12話

燃える砂塵の中で

제12화

타오르는 모래먼지 속에서

 

002.png.jpg

 

陸上戦艦レセップス/デッキ

육상전함 레셉스/갑판

 

ディアッカ「なんだよ、ひでぇとこだな。

ったく足つきを追うためとはいえ、

なんで俺たちがこんなところに」

디아카「이게 뭐야! 왜 이렇게 험해!

참 나...아무리 발달린 놈을 추격하기 위해서라지만

왜 우리가 이런 곳에 와야 하는거야」

 

ニコル「しかたないですよ。

クルーゼ隊長はヘリオポリスの件で

評議会に出頭しなくては

なりませんでしたし、アスランは・・・」

니콜「어쩔 수 없잖아요.

크루제 대장님은 헬리오폴리스에서 일어난 일 때문에

평의회에 출석하셔야 하고 아스란은...」

 

イザーク「ぐだぐだ言うな。

足つきの追撃は俺たちが

隊長に進言したことだ」

이자크「투덜대지마

우리가 발달린놈을 추격하자고

대장님께 말씀드렸었잖아」

 

ディアッカ「にしてもさ。

くそっ、砂が口に入りやがった」

디아카「아무리 그렇다고 해도 말이야...

젠장! 모래가 입 안으로 들어갔잖아!」

 

バルトフェルド「砂漠は

その身で知ってこそ。

ようこそレセップスへ。

指揮官のアンドリュー・バルトフェルドだ

宇宙からわざわざ大変だな。

歓迎する」

발트펠트「사막은 원래 온 몸으로 느껴야 하는 법이지

레셉스에 온 것을 환영한다.

난 지휘관인 앤드류 발트펠트다.

우주에서 먼 길 오느라 고생했겠군」

 

イザーク「ありがとうございます」

이자크「감사합니다.」

 

バルトフェルド「あの3機がそうか。

なるほど、同系統の機体だな。

あれとよく似ている」

발트펠트「저기 있는 3대의 기체가 그건가?

역시나 같은 계열의 기체로군

그 기체랑 매우 닮았어」

 

イザーク「バルトフェルド隊長はすでに

交戦されたと聞いていますが」

이자크「발트펠트 대장님께선 이미

발달린놈과 교전했다고 들었습니다만」

 

バルトフェルド「ああ、

僕もクルーゼ隊を笑えんよ」

발트펠트「맞아. 이젠 나도 크루제 부대를 비웃을 수 없게 됐어」

 

ディアッカ「足つきの動きは

どうなんです?」

디아카「발달린놈의 움직임은 어떻죠?」

 

バルトフェルド「さて、

そろそろ動き出すとは思うがね。

ま、しばらく休んでいたまえ」

발트펠트「글쎄다. 슬슬 움직일 거라고 생각하지만 모르지

뭐 일단은 쉬어두라고」

 

003.png.jpg

 

アークエンジェル/ブリッジ

아크엔젤/함교

 

ナタル「それで、どうします」

나탈「그래서 어떻게 하실겁니까?」

 

マリュー「修理は終わったのだから、

行くほかはないわ」

마류「수리도 끝났으니까

이제 출발해야지」

 

ナタル「しかし”砂漠の虎”の部隊が

展開しているのですよ」

나탈「하지만 "사막의 호랑이" 부대가

이곳저곳 산개해 있을겁니다.」

 

ムウ「とは言っても、

強行突破するしかないでしょう。

向こうはこっちがいるってこと

知ってるんだしさ」

무우「그렇긴 하지만

사막의 호랑이는 우리가 여기있다는 것도 다 알테니까

강행돌파할 수밖에 없잖아」

 

カルヴィナ「ええ。

それ以外にやりようはないわ。

この状況では」

칼비나「네. 현재 상황에선 그 이외엔 방법이 없죠.」

 

マリュー「そうね。

あなたたちがいてくれるとは言っても、

厳しい戦いになるわ。

頼むわね」

마류「그러네. 너희들이 있긴 하지만

이제부턴 엄청 힘겨운 싸움이 될거야

그러니 잘 부탁해」

 

カルヴィナ「了解」

칼비나「알겠습니다.」

 

ムウ「ま、なんとかするさ」

무우「뭐 어떻게든 해봐야지」

 

マリュー「総員に通達して。

アークエンジェル、発進するわ」

마류「아크엔젤 출발할테니까

다른 인원들에게도 전파해」

 

004.png.jpg

 

アークエンジェル/食堂

아크엔젤/식당

 

エイジ「・・・・・・」

에이지「......」

 

デビット「エイジ。

・・・おい、エイジ」

데이빗「에이지

...야 에이지」

 

エイジ「あ、ああ、デビッド。

どうしたんだ」

에이지「어...그래 데이빗

무슨 일이야?」

 

デビット「どうしたじゃないだろう。

ぼーっとしちまって。

食わないと冷めちまうぜ」

데이빗「무슨 일이냐고 물어볼 게 아니지

너 계속 멍때리고 있잖아

그거 안 먹으면 식어버릴거야」

 

エイジ「ああ・・・」

에이지「알았어...」

 

アンナ「エイジ・・・」

안나「에이지...」

 

ノアル「まったく、エイジもキラも、

戻ってからずっとこの調子かよ。

危うくザフトに捕まりかけたとはいえ、

いったい何があったんだかな。

言わないからわかりゃしないぜ」

노알「나 참...에이지도 그렇고 키라도 그렇고

돌아오고 나서부터 계속 저 모양이네

까딱하면 자프트의 포로신세가 될 뻔했다고 들었지만

대체 무슨 일이 있었던 거야?

말을 안 해주니까 도통 알 수가 없잖아」

 

キラ「・・・・・」

키라「.....」

 

デビット「シモーヌに聞いてもそうですよ。

カガリはその話になると怒り出して

取りつくしまもないとくる」

데이빗「시몬느한테도 물어봤는데 걔도 말 안 하더라고요.

카가리는 아예 그 이야기를 꺼내려고 하면

불같이 화부터 내기 때문에 물어볼 수가 없고요」

 

Dボウイ「・・・この食い物は何なんだ」

D보이「...이 음식은 뭐지?」

 

アキ「ドネルケバブって言うらしいわ。

現地調達してきたのよ」

아키「되네르 케밥이라고 들었어

현지 가게에서 사왔다고 하더라」

 

ムウ「2人とも食が進んでないようだな。

何を考え込んでるのか知らないが、

俺たちはこれから戦わなきゃならないんだぜ

食べっとかないと力が出ないじゃないの。

ほら、

ヨーグルトソースの方がうまいぞ」

무우「둘 다 제대로 식사를 하지 못하는 거 같네

뭘 그리 고민하고 있는지 모르지만

우린 이제 한바탕 싸워야하니까 먹어야한다.

그래야 싸울 힘이 나지

자 소스는 역시 요구르트가 최고라고」

 

キラ「え・・・?」

키라「어...?」

 

ムウ「どうした?」

무우「왜 그러는데?」

 

キラ「いえ・・・”虎”もそう言ってたから。

ヨーグルトソースの方がうまいって」

키라「아 그게 말이죠...요구르트 소스를 뿌려먹는게 맛있다고

"호랑이"도 추천했었거든요」

 

ムウ「・・・ふうん、

味のわかる奴じゃないの。

けど、敵のことなんか

知らない方がいいんだ。

忘れちまえ。

これから命のやり取りしようって相手の

ことなんて、知ってたってやりにくいだけだ」

무우「...흐음. 뭘 좀 아는 친구군

하지만 적에 대해서는 모르는 편이 좋으니까 잊어버려

서로 해치워야만 하는 상황에서

상대에 대해 알아봐야 싸우기만 힘들어진다고」

 

キラ「・・・・・」

키라「.....」

 

005.png.jpg

 

アークエンジェル/居住区/個室

아크엔젤/거주지역/개인 방

 

キラ「・・・・」

키라「....」

 

フレイ「キラ、いい?」

프레이「키라 들어가도 괜찮을까?」

 

キラ「フレイ・・・」

키라「프레이...」

 

フレイ「キラ・・・大丈夫?

またすぐ戦いになうんでしょう?」

프레이「키라...괜찮겠어?

곧 있으면 또 싸우러 가야 하잖아?」

 

キラ「・・・うん。

大丈夫だよフレイ。

僕は戦える。

戦わなくちゃいけないんだ。

フレイの想いの分まで」

키라「...그래 괜찮아 프레이

난 싸울 수 있어.

프레이의 마음까지 담아서 싸워야 하니까」

 

フレイ「・・・・」

프레이「....」

 

キラ「戦わずに済めばいいけど、

でもしょうがないんだ。

戦わなきゃ、僕たちは・・・」

키라「싸우지 않고 끝낼수만 있으면 좋겠어

하지만 현실은 그렇지 않으니까 어쩔 수 없잖아

싸우지 않으면 우리는...」

 

フレイ「キラ・・・」

프레이「키라...」

 

キラ「フレイ?」

키라「프레이?」

 

006.png.jpg

 

フレイ「キラは私たちを

守って戦ってくれる。

なら、私の想いはあなたを守るわ・・・」

프레이「키라가 우릴 지키기 위해 싸워주면

너에 대한 내 마음도 널 지켜줄거야...」

 

キラ「フレイ・・・」

키라「프레이...」

 

007.png.jpg

 

アークエンジェル/ブリッジ

아크엔젤/함교

 

マリュー「救難信号ですって?」

마류「구조요청 신호?」

 

サイ「はい。

弱いのでかなり拾いにくいですが、

そうだと思います。

通行ルートに近い町からの

ようですけど・・・」

사이「네. 신호가 약해서 감지하기

쉽지는 않지만 맞다고 생각합니다.

통행경로 근처에 있는 마을에서

보내는 거 같습니다만...」

 

マリュー「どういうことかしら」

마류「어떻게 된 거지?」

 

008.png.jpg

 

カガリ「その町なら知ってる。

ホントに救難信号が出てるのか?」

카가리「그 마을이라면 나도 알아

정말 그 마을에서 구조요청 신호를 보내고 있는거야?」

 

ナタル「そうだ」

나탈「그래」

 

マリュー「何かわかることがあったら

聞かせてもらいたいだけど」

마류「뭐 아는 게 있으면 말해주지 않을래?」

 

カガリ「あの町はラダム樹に

すっかり覆われてしまっている。

とっくの昔に住人などいるはずがない」

카가리「그 마을은 라담 나무에

완전히 뒤덮인지 오래이기 때문에

그 곳에 사는 사람은 없어」

 

マリュー「ラダム樹に?」

마류「라담 나무로 뒤덮였다고?」

 

カガリ「ああ。

私がアフリカに入るよりもっと前からだ」

카가리「그래. 내가 아프리카로 오기 한참 전부터 그랬어」

 

ムウ「第一次迎撃戦の時か」

무우「제 1차 요격전이 있었을 때인가?」

 

ナタル「住人がいない町からの

救難信号か。

何かの罠・・・でしょうか」

나탈「사는 사람이 없는 마을에서

보내온 구조요청 신호라...

무언가의 의도로 파놓은 함정...일까요?」

 

ムウ「わかるが、誰がそんな罠を張るんだ?

ザフトがそんなことするわけないし、

木星トカゲやラダムだって、

そんな話は聞いたことがないぜ」

무우「함정이겠지. 근데 누가 그런 함정을 팠을까?

자프트가 그렇게 할리는 없고

목성 도마뱀이랑 라담이 그런 책략을

쓴다는 이야기도 들어본 적 없어」

 

ナタル「確かにそうですね。

艦長、いずれにしても、

我々が関わるべきではないと考えます。

我々には他者を気づかう余裕など

ないのですから」

나탈「듣고보니 확실히 그렇군요

함장님 함정이건 아니건 간에

저희가 상관할 바는 아니라고 생각합니다.

지금 저희에겐 다른 사람들을 신경 쓸 여유는

없으니까요」

 

マリュー「・・・そうね」

마류「...그러네」

 

アキ「でも、もしかしたらそこへたどり着いて

助けを待っている人たちが

いるかもしれません」

아키「그래도 어쩌면 그 쪽에 도착해서

구조를 기다리고 있는 사람들이

있을지도 몰라요」

 

カガリ「その可能性はある。

ラダムや木星トカゲに襲われた奴らが、

ザフトにやられたレジスタンスが

逃げ込んだのかも」

카가리「그럴 가능성도 있지

라담이나 목성 도마뱀의 습격을 받은 사람

혹은 자프트에게 공격받은 레지스탕스가

그 쪽에 숨어있을 수도 있으니까」

 

カルヴィナ「ザフトだったら友軍に

向けた信号を出しているはずだしね」

칼비나「자프트였으면 아군전용

통신회선으로 구조요청을 했을테니까」

 

アキ「もし助けを求めている人が

いるのなら、救助にいかなくては」

아키「만약 구조요청하는 사람이 있다면

구하러 가야 해요」

 

マリュー「・・・わかりました。

どうせ近くを通過するのだし、

確認だけはしておきましょう」

마류「...알겠습니다.

어차피 근처를 지나가는 길이기도 하고

확인정도는 해두죠」

 

009.png.jpg

 

ラダム樹に覆われた町

라담 나무로 뒤덮인 마을

 

カルヴィナ「ここか・・・。

ひどいものね」

칼비나「여긴가...매우 심각한 상태군」

 

ノアル「ああ、すっかりラダム樹に

占領されちまってるぜ。

本当にこんなところにわざわざ

入ろうなんて奴がいるのかね」

노알「그러게. 완전 라담 나무가

점령했다고 봐도 될 정도군

정말로 이런 곳에 구태여

숨어들어온 녀석이 있는건가?」

 

アキ「わからないから

確認してきたんでしょう? でもDボウイ、

あなたまで来てくれるとは思わなかったわ」

아키「그걸 모르니까 확인하려고 온 거잖아

근데 D보이 너까지 올거라고는 생각 못 했어」

 

Dボウイ「・・・・・」

D보이「.....」

 

ノアル「チッ。

まぁいい。

それでどうする。

この様子じゃ中まで入って

いかなきゃ確認はできないぜ」

노알「칫...뭐 됐어.

그래서 어떻게 할 거야?

이러면 안쪽까지 들어가야만

확인할 수 있을거 같은데」

 

デビット「降りていくんですか。

気持ち悪いな」

데이빗「내려서 가야 하나요?

웬지 기분 나쁜데...」

 

ロアン「今のところ無害とはいっても、

本当にそうなのかわかったものじゃ

ないですからね」

로안「현 상황에서는 인체에 무해하다고는 해도

실제로도 그런지는 모르니까요.」

 

Dボウイ「俺がいく。

お前たちはここにいろ」

D보이「내가 갈테니 너희들은 여기서 대기해」

 

アキ「待ってDボウイ。

みんなで行った方が・・・」

아키「잠깐만 D보이

다같이 가는 편이...」

 

Dボウイ「1人の方がいいさ」

D보이「혼자 가는게 편해」

 

ノアル「どういうことだ。

俺たちは邪魔だってのか。

確かに何かあっても

お前はテッカマンになりゃいいだろうがな。

それに助けを必要としてる連中が

いる場合だってある。

それとも、そんなことは興味がないってか」

노알「그거 무슨 뜻으로 하는 말이냐?

우린 뭐 방해된다 이거냐?

하긴 무슨 일이 생긴다고 해도

넌 테카맨으로 변신하면 되니까 상관없겠지만...

그리고 구조가 필요한 사람들이 있을수도 있는데

그런 건 관심도 없다 이거냐?」

 

Dボウイ「そういうわけじゃない」

D보이「그런 뜻으로 한 말이 아니야」

 

ノアル「なら1人だろうが大勢だろうが、

関係ないだろうが。

ま、お前さんは俺たちを仲間とは

思ってないらしいが・・・」

노알「그럼 혼자 가던 떼를 지어서 가던

상관없는거 아니야?

뭐 넌 우리를 동료라고 생각하지

않으니 그러는 것도 당연하겠지...」

 

Dボウイ「1人の方がいい。

1人なら・・失うものもない」

D보이「혼자 가는게 편해

혼자 가면...잃을 것도 없으니까」

 

ノアル「なに?」

노알「뭐?」

 

アキ「Dボウイ・・・?」

아키「D보이...?」

 

010.png.jpg

 

デビット「ホントに1人で行っちまったけど、

大丈夫かよ」

데이빗「정말 혼자서 가버렸는데 괜찮을까?」

 

カルヴィナ「しかたないでしょう?」

칼비나「어쩔 수 없잖아」

 

アキ「いい、Dボウイ。

通信機のスイッチは入れておいてね。

そうすればこちらでも

状況が把握できるわ」

아키「알겠지 D보이?

무전기 스위치는 켜놓은 상태야

그러면 여기서도 그 쪽 상황을

파악할 수 있으니까」

 

Dボウイ「わかった」

D보이「알았어」

 

ノアル「おい、お客さんの前で不用意に

テッカマンになるなよ。

化け物と同じに見られるからな」

노알「야 손님 앞에서 부주의하게

테카맨으로 변신하거나 그러지 마라

그걸 보고 괴물이라고 생각할수도 있으니까」

 

アキ「ノアル」

아키「노알!」

 

ノアル「嘘を言ったわけじゃないだろ」

노알「내가 뭐 틀린 말 한 것도 아니잖아?」

 

カルヴィナ「まぁ、間違ってないわ。

目の前でいきなりあれを見せられたら、

普通は逃げるわね」

칼비나「뭐 아예 틀린 말은 아니지

눈 앞에서 갑자기 그 모습을 보게 되면

보통은 도망가기 십상이니까」

 

-인터미션 종료, 맵화면 전환

 

011.png.jpg

 

-아군 등장

-블루어스(노알 베루스), 레이즈너(알바트로 나르 에이지 아스카), 바르디(로안 데미트리히), 베이블(데이빗 러더퍼드), 벨제루트(칼비나 크란쥬) 등장

 

Dボウイ(この感じは・・・間違いない。

やはり奴らだ。

誰だ。

誰がきている・・・)

D보이(이 느낌은...틀림없어

역시 그 녀석들이야.

누구지? 누군가가 이 쪽으로 오고있군...)

 

012.png.jpg

 

フリッツ「ほう、1人か」

프리츠「오호 혼자서 온 건가?」

 

Dボウイ「・・・フリッツ」

D보이「...프리츠」

 

フリッツ「フッ、なつかしい名だ。

だがその名前はもはや過去のもの。

そうだろう、ブレード」

프리츠「훗 그 이름을 들으니 예전 생각이 나는군

하지만 그 이름도 이제 과거가 된지 오래다

안 그런가? 블레이드」

 

Dボウイ「生きていたのか」

D보이「살아있었나?」

 

フリッツ「そう簡単には死なんよ。

死ぬのは貴様の方だ。

裏切り者ブレード」

프리츠「그렇게 간단히 죽을 순 없지

그리고 죽는 건 배신자 블레이드...바로 너다」

 

アキ「え・・・?」

아키「어...?」

 

ノアル「こいつは・・・」

노알「저 녀석은...」

 

カルヴィナ「どうしたの、アキ」

칼비나「아키 왜 그래?」

 

アキ「Dボウイが誰かと話をしているの。

でも相手もDボウイを知ってる・・・?

これって・・・」

아키「D보이가 누군가랑 대화하고 있는데

대화상대도 D보이를 알고 있어...

이거 혹시...」

 

Dボウイ「救難信号もお前か」

D보이「구조요청 신호를 보낸 것도 네 녀석이냐?」

 

フリッツ「ああ。

貴様があの人間の艦に乗っているのは

わかっていた。

貴様なら来ると思ったよ。

そしてここが貴様の墓場となる。

テックセッター!」

프리츠「맞아. 네 녀석이 저 인간들의 함선에

타고 있는 걸 알고 있었거든

네 녀석이라면 여기 올 줄 알았지

그리고 이 곳이 네 녀석의 무덤이 될 거다!

테크 세터!」

 

013.png.jpg

 

ダガー「テッカマンダガーッ!

ブレードよ、今日こそ貴様の最後だ!

干渉スペクトル装置作動」

대거「테카맨 대거!

블레이드! 오늘이 네 녀석의 제삿날이다!

간섭 스펙트럼 장치 ON!」

 

014.png.jpg

 

-서브파일럿이 페스테니아일 경우

 

フェステニア「なんだ?

ねぇ、なんか変なのが出てきたよ」

페스테니아「뭐지? 저기말야 방금 뭔가 이상한게 나왔어」

 

015.png.jpg

 

-서브파일럿이 멜루아일 경우

 

メルア「あれは・・・なんでしょう?」

멜루아「저건...뭘까요?」

 

016.png.jpg

 

-서브파일럿이 카티아일 경우

 

カティア「なに、あれは・・・」

카티아「저게 뭐야...」

 

017.png.jpg

 

-이후 공통 대사

 

アキ「・・・何か特殊な

エネルギー反応が出ているわね」

아키「...뭔가 특수한 에너지 반응이 나오고 있네」

 

Dボウイ「それはこっちのセリフだ。

いくぞダガー!

テックセッタァァーッ‼」

D보이「그건 내가 할 말이다!

간다 대거! 테크 세터어어어!!」

 

018.png.jpg

 

Dボウイ「ぐわぁぁぁぁぁーっ!」

D보이「으아아아악!」

 

ダガー「フハハハハッ‼」

대거「으하하하하!!」

 

Dボウイ「うぅっ、バカな。

テックセットできない・・・?

ダガー、貴様何をした⁉」

D보이「으으윽 말도 안 돼!

테크 세터를 할 수 없다니?

대거 네 녀석! 무슨 짓을 한 거냐!?」

 

アキ「ダガー・・・?

ダガーって、あの敵のテッカマン⁉」

아키「대거...?

대거라면 그 라담 진영에 있는 테카맨!?」

 

カルヴィナ「まさか、

あいつが生きていたっていうの⁉

じゃ、これは・・・」

칼비나「이럴수가...

그 녀석이 아직 살아있었나!? 

그럼 이건...」

 

ダガー「かかったな、ブレード。

残念だったな。

干渉スペクトル装置により、

テックシステムは妨害されている。

貴様がテックセットしようとしても、

エネルギーは拡散し

自分を傷つけるだけよ」

대거「걸렸구나 블레이드!

유감스럽게도 간섭 스펙트럼 장치가 테크 시스템을 방해하고 있거든

네 녀석이 테크세터를 하려 해봐야

에너지가 확산되어 스스로를 자해하는 꼴이 될 뿐이야」

 

Dボウイ「くそっ、そんな・・・」

D보이「젠장 이건 말도 안 돼...」

 

ダガー「ハハハハッ!

楽に死ねるとは思うな、裏切り者よ!」

대거「하하하핫! 배신자 녀석!

이대로 편하게 죽을거라고 생각하지 마라!」

 

019.png.jpg

 

Dボウイ「うわあぁぁぁーっ‼」

D보이「으아아악!!」

 

ノアル「Dボウイの奴、

変身できないってのか」

노알「D보이 저 녀석 변신할 수 없는건가?」

 

アキ「Dボウイ、Dボウイ! 返事をして!

逃げてDボウイ!」

아키「D보이 D보이! 대답해!

얼른 도망가!」

 

デビット「どうすりゃいいんだ。

敵がいるったって、攻撃しようにも

どこにいるかわからないんじゃ、

どうにもならないぜ」

데이빗「어떻게 해야하는거야?

공격을 하려고 해도

적이 어딨는지 모르는 상황에서는

어떻게 할 수 없잖아?」

 

アキ「Dボウイ!」

아키「D보이!」

 

Dボウイ「く・・・聞こえているか。

これは罠だ。

気をつけろ、周りにもラダムが

潜んでいるはずだ。

俺はなんとかして町の外へ出る。

そうすれば奴の装置の影響も

届かないはずだ。

テックセットできればなんとかなる」

D보이「크윽...듣고 있나? 이건 함정이야

조심해라. 이 주변 어딘가에도 라담이 숨어있을 테니까

난 어떻게든 마을 밖으로 탈출한다

그러면 저 녀석이 설치한 장비의

영향에서도 벗어날 수 있을거야.

테크세터만 가능하면 어떻게든 할 수 있으니까」

 

020.png.jpg

 

Dボウイ「ぐうぅぅっ」

D보이「으으윽...」

 

アキ「Dボウイ! Dボウイ!

通信がとだえた・・・? まさか・・・」

아키「D보이! D보이!

연결이 끊겼잖아...? 설마...」

 

ノアル「あいつがそう簡単に

死ぬようなタマかよ」

노알「저 녀석이 그리 간단하게 죽을 놈은 아니잖아」

 

アキ「・・・何かの装置のせいで

変身できないって言ってたわ。

もしかして、さっきの」

아키「...무슨 장치 때문에 변신할 수 없다고 했어

설마 아까 그...」

 

カルヴィナ「あれがそうかもしれないわね」

칼비나「저게 그 장치일수도 있겠군」

 

アキ「だとしたら、Dボウイがなんとか

町の外へ逃げられても、

変身できない・・・?」

아키「그렇다면 D보이가 마을 밖으로 어떻게든

벗어난다고 해도 변신할 수 없다는거야...?」

 

ノアル「チッ。

あの野郎、世話やかせやがって。

みんな、俺たちはあいつを

全部ぶち壊すぜ。

まったく、生身でラダムと戦うとは

デンジャラスな奴だ」

노알「칫! 저 녀석 정말 사람 고생시키는구만!

다들 저 장치를 전부 박살내도록 하자고

나 참. 맨몸으로 라담과 싸울 줄이야

정말 위험한 녀석이군」

 

021.png.jpg

 

-적 등장

-라담수x8[HP 3500] 등장

 

ロアン「ラダム獣です!」

로안「라담수에요!」

 

デビット「砂の中に

潜ってやがったのか⁉」

데이빗「모래 속에 숨어있었던 건가!?」

 

カルヴィナ「時間がないわ。

Dボウイが出てくる前に、

あれを破壊しておく。

行くわよ!」

칼비나「서둘러야 해! 

D보이가 나오기 전에 저걸 파괴한다.

간다!」

 

022.png.jpg

 

-승리조건 : 간섭 스펙트럼 장치를 파괴

-패배조건 : 4턴 경과, 아군 전멸

 

전체맵.png.jpg

 

-맵화면

 

023.png.jpg

 

-4턴 아군 페이즈를 맞이할 경우

 

ダガー「トドメだブレード。

裏切り者にふさわしい末路を

たどるがいい!」

대거「끝이다 블레이드!

배신자에게 어울리는 최후를

맞이하도록 해라!」

 

024.png.jpg

 

Dボウイ「うわあぁぁぁぁぁぁーっ‼」

D보이「으아아아아악!!」

 

-게임 오버

 

025.png.jpg

 

-1번째 간섭 스펙트럼 장치에 도착할 경우

 

ダガー「貴様を逃したおかげで、

俺は役立たず呼ばわりよ。

この恨み、じっくり晴らさせてもらうぞ。

そらそらそらっ」

대거「그 때 널 놓치는 바람에

난 쓸모없는 놈이라고 불리는 신세가 됐다!

그러니 천천히 대갚음해주마!

으럇으럇으럇!」

 

026.png.jpg

 

Dボウイ「くそっ・・・」

D보이「빌어먹을...」

 

027.png.jpg

 

-2번째 간섭 스펙트럼 장치에 도착할 경우

 

Dボウイ「なんとか町の外へ

出なければ・・・」

D보이「어떻게든 마을 밖으로 나가야 해...」

 

ダガー「ハハハハッ‼ 逃げろ逃げろ。

はいつくばってとこまでも逃げるがいい!」

대거「하하하하!! 도망가라! 도망가보라고!

그런 꼴사나운 모습으로 기어다니면서 어디든지 도망가보라고!」

 

028.png.jpg

 

-3번째 간섭 스펙트럼 장치에 도착할 경우

 

Dボウイ「くそっ、ようやく外か。

だがこれで・・・。

テックセッタァァァーッ!」

D보이「젠장...겨우 마을 밖으로 나왔군

하지만 밖으로 나온 이상...

테크세터어어어!」

 

029.png.jpg

 

Dボウイ「ぐわぁぁぁぁぁーっ!」

D보이「으아아아악!」

 

ダガー「くははははっ! 無駄だ。

町の周囲にも干渉スペクトル装置が

設置してあるのだ」

대거「크하하하하! 소용없다!

마을 주변에도 간섭 스펙트럼 장치를

설치해놨으니까!」

 

Dボウイ「なんだと・・・」

D보이「뭐라고...?」

 

ダガー「裏切り者ブレードよ。

そろそろ遊びは終わりだ。

チリとなって消えるがいい!」

대거「이제 슬슬 장난을 끝낼때가 됐군

배신자 블레이드여!

먼지가 되어 사라져버려라!」

 

Dボウイ「く、ダ、ダガー・・・。

ここまでか・・・ここまでだったのか、

俺は・・・」

D보이「큭 대, 대거...

여기까진가...난 여기까지인가

난...」

 

アキ「あれは、Dボウイ⁉

みんな、急いで!」

아키「저건 D보이!?

다들 서둘러!」

 

030.png.jpg

 

-적 전멸 시

 

ノアル「ラダムは片付けた。

いそぐぜ!」

노알「라담은 다 처리했어. 서두르자!」

 

031.png.jpg

 

-위의 적 전멸 이후 이어지는 대사 및 4번째 간섭 스펙트럼 장치에 도착할 경우

 

デビット「やったぜ!」

데이빗「다 파괴했어!」

 

カルヴィナ「アキ!」

칼비나「아키!」

 

アキ「ええ! Dボウイ聞こえる⁉

町の外にあった装置は

すべてあたしたちが破壊したわ!」

아키「알았어!  듣고있어 D보이!?

마을 밖에 있던 장치들은

우리가 모두 파괴했어!」

 

Dボウイ「なんだった・・・?」

D보이「뭐라고...?」

 

アキ「テッカマンに変身して、Dボウイ!」

아키「D보이 테카맨으로 변신해!」

 

ノアル「さっさとしやがれ!」

노알「빨리 변신하라고!」

 

Dボウイ「お前たち・・・わかった!

うおぉぉぉぉーっ!

テックセッタァァァーッ‼」

D보이「너희들...알았다!

우오오오옷! 테크세터어어어어!!」

 

1165262166.png.jpg

 

-아군 증원

-테카맨 블레이드 등장

 

ブレード「テッカマンブレェェェドッ!

ダガー、今度こそ逃さんぞ!」

블레이드「테카맨 블레이드으으으으!

대거! 이번에야말로 놓치지 않겠다!」

 

ダガー「バカな。

まさか貴様が仲間の協力で

テックセットするとはな。

とんだ計算違いだったわ。

だが!」

대거「말도 안 돼!

설마 동료들의 협력에 힘입어

테크세터를 할 줄은 몰랐다

계산이 잘못되어도 한참 잘못됐군!

하지만!」

 

032.png.jpg

 

-적군 증원

-라담수x4[HP 3850], 라담수x4[HP 4400], 테카맨 대거 등장

 

ダガー「ならば貴様も人間どもも、

まとめて葬り去るだけのこと!

ゆくぞブレード!」

대거「그렇다면 네 녀석과 인간놈들

전부다 없애버리면 된다!

간다 블레이드!」

 

033.png.jpg

 

-아군 증원

-아크엔젤 등장

 

ナタル「なんだ、いったいどうなっている」

나탈「뭐야? 대체 어떻게 된거냐?」

 

マリュー「これは・・・ラダム⁉」

마류「저건...라담!?」

 

ムウ「なんでこんなことになっちまってるんだ。

ムウ・ラ・フラガ出る!

坊主、遅れるなよ!」

무우「어째서 이렇게 된건지 모르겠군!

무우 라 프라가 출격한다!

꼬맹아 늦지마라!」

 

キラ「は、はい!」

키라「네, 네 알겠습니다!」

 

-아군 증원

-스트라이크 건담, 스카이 그래스퍼 1호기 등장

 

034.png.jpg

 

-승리조건 : 적을 전멸시킴

-패배조건 : 전함이 격침당함, 키라의 기체가 격추당함

 

035.png.jpg

 

-적 6기 이하일 경우

 

サイ「これは・・・

艦長、ザフト軍が接近中です!」

사이「이건...

함장님! 자프트군이 이 쪽으로 접근하고 있습니다!」

 

マリュー「どのみち

強行突破する他はなかった。

やるしかないわね」

마류「어차피 강행돌파 할 수밖에 없으니

싸울 수 밖에 없어」

 

ミリアリア「全員聞いてください!

ザフト軍が接近中です! ラダムを

倒しても気を抜かないでください!」

미리아리아「전파합니다!

자프트군이 접근중이므로 라담을

물리치더라도 방심하지 말아주시기 바랍니다!」

 

036.png.jpg

 

-블레이드로 대거를 격추했을 경우

 

ダガー「くそっ、ブレード!

貴様またしてもこの俺を!」

대거「젠장 블레이드 이 놈!

또 이 몸에게...!」

 

037.png.jpg

 

-에이지로 대거를 격추했을 경우

 

ダガー「なんだと⁉

くそっ、奴め地球人ではないな」

대거「뭣이!? 젠장 이 녀석 지구인이 아니군」

 

038.png.jpg

 

-블레이드,에이지 이외 캐릭터로 대거를 격추했을 경우

 

ダガー「なんだと⁉

くそっ、地球人ごときに・・・」

대거「뭣이!? 젠장 지구인 따위에게...」

 

-이후 공통 대사

 

ブレード「逃げる気か、ダガー!」

블레이드「대거 도망갈 셈이냐!」

 

ダガー「ブレード、

このままで済むと思うなよ。

貴様は気づいていない。

もはや貴様には我々と戦うことなど

出来んということをな。

いずれじっくりとなぶり殺してやる」

대거「블레이드! 이대로 끝날거라고 생각하지 마라!

넌 이제 우리랑 싸울 수 없다는 걸 아직 모른다!

머지않은 미래에 천천히 고통을 주면서 죽여주마!」

 

-테카맨 대거 후퇴

 

039.png.jpg

 

-적 전멸 시

 

ブレード「はぁ・・・はぁ・・・はぁ・・・」

블레이드「하아...하아...하아」

 

アキ「Dボウイ、大丈夫なの?」

아키「D보이 괜찮은거야?」

 

ブレード「あ、ああ・・・」

블레이드「괘...괜찮다...」

 

ナタル「ザフト軍のモビルスーツ隊がくるぞ。

注意しろ!」

나탈「자프트군 모빌슈트 부대가 온다! 조심해라!」

 

キラ「ザフト軍・・・」

키라「자프트군...」

 

エイジ「・・・」

에이지「...」

 

マリュー「これが”砂漠の虎”の

部隊なら、

どこかにレセップスがいるはずよ。

探して!」

마류「지금 오는 게 "사막의 호랑이"의 부대라면

어딘가에 레셉스가 있을테니 찾도록 해!」

 

サイ「・・・確認しました。

12時の方向に艦影!」

사이「...확인했습니다.

12시 방향에 레셉스가 있습니다!」

 

040.png.jpg

 

-적 증원

-바쿠x6(자프트병사), 딘x4(자프트병사), 대형지상전함(자프트장교) 등장

 

バルトフェルド「エイリアンと戦っていたのは

予想外だったが、

逃がすわけにはいかないんでね。

ここで仕留めさせてもらう。

・・・あの少年たちも出ているようだな」

발트펠트「에일리언과 싸우고 있을 줄은 몰랐지만

이대로 놓칠 수는 없으니 이 자리에서 처리해주지

...그 소년과 다른 녀석들도 출격한 거 같군」

 

アイシャ「・・・つらいわね、アンディ。

ああいう子たち、好きでしょ」

아이샤「...앤디도 마음이 아프겠네

저런 애들 좋아하잖아」

 

バルトフェルド「彼らが

投降すると思うか?」

발트펠트「저 애들이 항복할거라고 생각해?」

 

アイシャ「いいえ」

아이샤「아니」

 

バルトフェルド「僕もそう思う」

발트펠트「나도 그렇게 생각해」

 

エイジ「・・・レセップス」

에이지「...레셉스」

 

キラ「バルトフェルドさんか!」

키라「발트펠트씨인가?」

 

041.png.jpg

 

-대형지상전함(레셉스)을 격추했을 경우

 

バルトフェルド「やってくれたな。

だが、まだ終わりではない!

ラゴゥ、出るぞ!」

발트펠트「제법이군. 하지만 아직 끝나지 않았어!

라고우 출격한다!」

 

042.png.jpg

 

-적 증원

-라고우(앤드류 발트펠트) 등장

 

アイシャ「熱くならないでアンディ」

아이샤「너무 흥분하지마 앤디」

 

バルトフェルド「わかっている!」

발트펠트「알고 있어!」

 

ダコスタ「くっ・・・

た、隊長、申しわけありません」

다코스타「큭...대, 대장님...면목 없습니다」

 

バルトフェルド「ダコスタくん、無事か。

退艦命令をだせ。

勝敗は決した。

兵を率いて引き上げろ!」

발트펠트「다코스타군 무사한가?

퇴각명령을 내려라. 승패는 결정됐다.

병사들을 인솔한 다음 철수해라!」

 

ダコスタ「・・・了解です。

隊長、ご無事で」

다코스타「...알겠습니다.

대장님 무사하시길 빌겠습니다.」

 

043.png.jpg

 

-대형지상전함(레셉스) 후퇴

 

バルトフェルド「君も脱出しろ、アイシャ」

발트펠트「아이샤 너도 탈출해라」

 

アイシャ「そんなことするくらいなら、

死んだ方がましね」

아이샤「그럴 바에는 죽는 게 나아」

 

バルトフェルド「フッ、君もばかだな。

ではつきあってくれ」

발트펠트「훗 너도 바보로군

그럼 같이 가자!」

 

アイシャ「ええ!」

아이샤「알았어!」

 

キラ「バルトフェルドさん!」

키라「발트펠트씨!」

 

バルトフェルド「まだだぞ、少年!」

발트펠트「아직 안 끝났어 소년!」

 

キラ「もうやめてください!

勝負はつきました。

降伏を!」

키라「더는 소용없어요!

승부는 났다고요! 항복하세요!」

 

バルトフェルド「言ったはずだぞ。

戦争には明確な終わりのルールなど

ないと」

발트펠트「전쟁에서는 어떻게 해야 끝나는지

명확한 기준이 없다고 전에도 말했을텐데」

 

キラ「バルトフェルドさん!」

키라「발트펠트씨!」

 

バルトフェルド「戦うしかなかろう。

互いに敵であるかぎり。

どちらかが滅びるまでなぁ!」

발트펠트「서로가 적인 이상

어느 한 쪽이 없어질 때까지 

싸울 수 밖에 없잖아!」

 

044.png.jpg

 

-적 증원

-바쿠x6(자프트병사), 딘x4(자프트병사), 진(미겔 아이만), 버스터 건담(디아카 앨스먼), 블리츠 건담(니콜 아말피) 등장

 

ディアッカ「なんだよ、これってもしかして

おされてるんじゃないの?」

디아카「뭐야 이거? 지금 혹시 밀리고 있는 거 아니야?」

 

ニコル「でも、アークエンジェルを

沈めれば終わりです。

イザークにまかせましょう」

니콜「그래도 아크엔젤만 격침시킬 수 있으면 끝이에요.

이자크에게 맡겨보도록 하죠」

 

マリュー「敵⁉ 回り込まれたの⁉」

마류「적이라고!? 퇴로를 차단한건가!?」

 

サイ「バスターとブリッツを確認!」

사이「버스터와 블리츠를 확인했습니다!」

 

ナタル「なんだと⁉

我々を追ってきたというのか!

奴らを近づけさせるな!」

나탈「뭐라고!? 우릴 쫓아온건가?

저들을 아크엔젤에 접근하게 하지 마라!」

 

キラ「バスターとブリッツ⁉

アスランもきているのか・・・?」

키라「버스터랑 블리츠!?

그럼 아스란도 여기에 온 건가...?」

 

045.png.jpg

 

-듀얼 건담(이자크 쥴) 등장

 

イザーク「そこだぁぁぁっ!」

이자크「거기냐아!!!」

 

マリュー「しまった、デュエルが⁉」

마류「이런...듀얼이!?」

 

1165262167.png.jpg

 

-이벤트 전투(대사는 다를 수 있음)

 

イザーク「今日こそ終わりだ! 足つき!」

이자크「발달린놈! 오늘이야말로 끝장을 내주마!」

 

マリュー「損傷のチェックを!

敵機の位置確認も忘れないで!」

마류「손상된 부분을 체크해!

적 기체의 위치를 확인하는 것도 잊지 말고!」

 

-이벤트 전투 끝

 

046.png.jpg

 

マリュー「うっ」

마류「윽...」

 

キラ「アークエンジェルが⁉

居住区に被弾したのか⁉

だめだ、あそこにはフレイや

オーブの人たちがいるんだッ!」

키라「아크엔젤의 거주지역이 공격당했잖아?

안 돼! 거기엔 프레이랑 오브 사람들이 있다고!」

 

マードック「おいお嬢ちゃん!」

머독「이봐 아가씨!」

 

カガリ「出さないでこのまま

沈められたいのか⁉ こいつで出る!

ハッチ開けろ‼」

카가리「출격시키지 않은 상태에서

이대로 격침되어도 괜찮은거야!? 

이걸 타고 출격할테니 빨리 해치 열어!!」

 

047.png.jpg

 

-아군 증원

-스카이 그래스퍼 2호기(카가리 유라 아스하) 등장

 

カガリ「このおぉぉーっ‼」

카가리「이야아아앗!!」

 

イザーク「邪魔をするなぁっ‼」

이자크「방해하지 마라앗!!」

 

1165262168.png.jpg

 

-이벤트 전투(대사는 다를 수 있음)

 

イザーク「やらせん・・・!」

이자크「당하진 않겠다!」

 

カガリ「貴様ぁ!

このお返しは必ずするからな!」

카가리「이 자식! 반드시 복수하고 말거다!」

 

-이벤트 전투 끝

 

048.png.jpg

 

カガリ「あうぅっ、くそぉっ‼」

카가리「아으윽 젠장!!」

 

カルヴィナ「スカイグラスパーの2号機?

誰が乗っているの!」

칼비나「스카이 그래스퍼 2호기? 누가 타고 있는거야?」

 

ミリアリア「パイロットは

カガリさんだそうです!」

미리아리아「파일럿은 카가리씨라고 합니다!」

 

キラ「カガリ⁉」

키라「카가리!?」

 

デビット「ホントかよ」

데이빗「진짜로??」

 

イザーク「もらったぞ足つきィッ!

今度は人質などいなければ、

甘ちゃんのニコルと違って

俺は降伏勧告もしない!

一気に沈めてやるッ‼」

이자크「잡았다 발달린놈!

이번엔 인질도 없는데다

난 물러터진 니콜과 달리

항복을 권고하지도 않는다!

한 방에 격침시켜주마!」

 

マリュー「くっ・・・」

마류「큭...」

 

キラ「フレイッ!

やめろぉぉぉぉぉぉぉぉーっ‼」

키라「프레이! 그만해에에!!」

 

1165262169.png.jpg

 

1165262170.png.jpg

 

-이벤트 전투(대사는 다를 수 있음)

 

キラ「向こうのOSもザフトで

改修されているのか!」

키라「저 모빌슈트의 OS도 자프트가

개량한건가!」

 

イザーク「おのれ、ストライク!

この屈辱は忘れんぞ!」

이자크「스트라이크 이 녀석!

이 굴욕은 잊지 않겠다!」

 

-이벤트 전투 끝

 

049.png.jpg

 

イザーク「なんだとッ⁉

くそぉっ、ストライクぅぅぅーっ‼」

이자크「뭣이!? 빌어먹을 스트라이크으!!」

 

キラ「アークエンジェルを沈めさせは

しないっ‼」

키라「내가 있는 한 아크엔젤은 격침할 수 없다!」

 

1165262171.png.jpg

 

-이벤트 전투(대사는 다를 수 있음)

 

イザーク「現れたな、ストライクーッ‼」

이자크「나왔구나 스트라이크!!」

 

キラ「エールの機動性なら、これくらい!」

키라「에일의 기동성이라면 이 정도쯤이야!」

 

キラ「同じGならば戦い方はある!」

키라「같은 G라면 그에 맞는 전투방식이 있어!」

 

イザーク「ゆ、許さん!

許さんぞ、ストライクッ‼」

이자크「요, 용서 못해!

용서할 수 없다! 스트라이크!!」

 

-이벤트 전투 끝

 

050.png.jpg

 

イザーク「なにぃぃぃっ⁉」

이자크「뭣이!?」

 

ディアッカ「イザーク!」

디아카「이자크!」

 

ニコル「イザーク、イザーク!

大丈夫なんですか⁉

それ以上は危険です。

引き上げてください!」

니콜「이자크, 이자크! 괜찮은가요!?

더 이상은 위험하니까 물러나세요!」

 

ディアッカ「後は俺たちにまかせろ!

ここは退けイザーク!」

디아카「이자크! 뒷일은 우리한테 맡기고

지금은 후퇴해!」

 

イザーク「くそぉぉぉっ‼

痛い痛い痛いぃぃぃぃーっ‼」

이자크「젠자아아앙!!

아파!!아파!!아프다고!!!!」

 

051.png.jpg

 

-듀얼 건담 후퇴

 

ムウ「ひゅ〜、すごいもんだな」

무우「휴우~ 굉장한데」

 

カルヴィナ「なんて動きなの・・・」

칼비나「엄청난 움직임이군...」

 

キラ「はぁっ、はぁっ、はぁっ・・・」

키라「하아 하아 하아...」

 

マリュー「キラくん・・・?」

마류「키라군...?」

 

カガリ「あいつ・・・」

카가리「저 녀석...」

 

バルトフェルド「あれが、あの少年か。

なんて奴だ。

まるでバーサーカーだな」

발트펠트「저게 그 소년이라고?

엄청나군. 마치 버서커 같구만」

 

052.png.jpg

 

-승리조건 : 적을 전멸시킴

-패배조건 : 전함이 격침당함

 

053.png.jpg

 

-에이지 vs 발트펠트

 

エイジ「すみませんバルトフェルドさん。

僕はあなたと戦いたくない。

でも僕は、こんな所で死ぬわけには

いかないんです!」

에이지「발트펠트씨 죄송합니다

전 당신과 싸우고 싶지 않지만

이런 곳에서 죽을 수 없습니다!」

 

バルトフェルド「君か、グラドスの少年。

なるほど、それが異星人の

機動兵器だったのか。

確かに危険な代物だ。

悪いが堕とさせてもらう!」

발트펠트「그라도스에서 온 소년인가?

그렇군 그게 외계인의 기동병기였군

확실히 위험해 보이는 물건이야

미안하지만 이 자리에서 없애주겠다!」

 

エイジ「地球人同士で

争っている場合ではないんです!

こうしている間にも、グラドス軍は・・・」

에이지「지금은 지구인끼리 싸울 때가 아닙니다!

이러고 있는 동안에도 그라도스군은...」

 

バルトフェルド「パイロットを殺さず

無力化できる腕は見事だが、

いつまでもそんなことをしていては

君が死ぬことになる。

それで君の目的が達成できるのか!

本気で戦いたまえ!

それとも、ここで志半ばに

散っていくか⁉」

발트펠트「파일럿을 죽이지 않고

무력화시킬 수 있는 실력은 대단하지만

계속 그러다가는 너가 죽게 될텐데

그래서야 네 목적을 달성할 수 있겠나?

전력을 다해 싸워라!

아니면 목적도 달성하지 못한 채 그대로 죽을 셈인가!?」

 

エイジ「くっ・・・」

에이지「큭...」

 

054.png.jpg

 

-칼비나 vs 발트펠트

 

カルヴィナ「堕ちろ、”砂漠の虎”‼」

칼비나「죽어라 "사막의 호랑이"!!」

 

アイシャ「アンディ!」

아이샤「앤디!」

 

バルトフェルド「わかっている。

こいつはあなどっていい相手じゃない。

だがっ!」

발트펠트「알고 있어!

저 녀석은 쉬운 상대가 아니야!

하지만!」

 

055.png.jpg

 

-카가리 vs 발트펠트

 

カガリ「”砂漠の虎”め!

お前らにやられたみんなの恨み、

ここで晴らしてやる!」

카가리「"사막의 호랑이" 녀석!

네 녀석들에게 죽은 모든 사람들의 원한을

이 자리에서 갚아주겠다!」

 

056.png.jpg

 

-무우 vs 발트펠트

 

ムウ「くそっ、こいつはやっかいだぜ」

무우「젠장 이 녀석 진짜 성가시군」

 

バルトフェルド「そうか、

ナチュラルの戦闘機にしては

手ごわいと思ったが、

こいつが”エンデュミオンの鷹”だな。

面白い!」

발트펠트「그렇군. 

내추럴의 전투기치고는 

상대하기 벅차다고 생각했는데

이 녀석이 "앤디미온의 매"였군

이거 재밌구만!」

 

057.png.jpg

 

-키라 vs 발트펠트

 

バルトフェルド「君の相手は私だよ。

バーサーカーくん」

발트펠트「버서커군 네 상대는 나라고」

 

キラ「隊長機⁉ あの人かっ!」

키라「대장기!? 그 사람인가!」

 

058.png.jpg

 

-키라 vs 디아카

 

キラ「バスターか! やらせはしない!」

키라「버스터인가! 가만히 당하지는 않겠어!」

 

ディアッカ「ストライク!

今日こそ堕としてやる!」

디아카「스트라이크! 오늘이야말로 없애주겠다!」

 

059.png.jpg

 

-무우 vs 디아카

 

ムウ「ええいっ、うるさいんだよ!

こんなとこまで追いかけてきやがって!」

무우「아 정말 귀찮게 구는군!

이런 곳까지 쫓아오다니!」

 

ディアッカ「戦闘機ごときが、

邪魔なんだよ! 堕ちろ!」

디아카「전투기 주제에

방해나 하는군! 죽어라!」

 

060.png.jpg

 

-키라 vs 니콜

 

ニコル「今日こそ仕留めてみせます!」

니콜「오늘이야말로 그걸 파괴하겠습니다!」

 

キラ「ブリッツ⁉」

키라「블리츠!?」

 

061.png.jpg

 

-디아카를 격추했을 경우

 

ディアッカ「チッ、ここまでかよ。

くそっ、引き上げる!」

디아카「칫! 여기까지인가

빌어먹을...후퇴한다!」

 

-버스터 건담 후퇴

 

062.png.jpg

 

-니콜을 격추했을 경우

 

ニコル「これ以上は無理か。

撤退します!」

니콜「이 이상은 힘들거 같네

후퇴하겠습니다!」

 

-블리츠 건담 후퇴

 

063.png.jpg

 

-발트펠트를 격추했을 경우

 

アイシャ「アンディ!」

아이샤「앤디!」

 

バルトフェルド「クッ・・・」

발트펠트「큭...」

 

-라고우 격파됨

 

064.png.jpg

 

-키라 이외의 캐릭터가 발트펠트를 격추했을 경우

 

キラ「バルトフェルドさん!

くっ・・・僕は・・・僕は、誰にも

死んでほしくなんかないのにっ!」

키라「발트펠트씨!

큭...난...난 그 누구도

죽길 바라지 않았는데!」

 

065.png.jpg

 

-키라가 발트펠트를 격추했을 경우

 

キラ「僕は・・・僕はっ!

死なせたくなんてないのにぃっ‼」

키라「나...나는!! 죽이고 싶지 않았다고!!」

 

-이후 공통 대사

 

エイジ「・・・・・」

에이지「.....」

 

066.png.jpg

 

-적 전멸 시

 

ナタル「艦長。

どうやら我々は、かろうじてザフト軍を

退けることが出来たようです」

나탈「함장님 자프트 군을 어떻게든

간신히 격퇴한 거 같습니다!」

 

マリュー「みんな無事?

艦の被害状況は?」

마류「다들 괜찮아? 함선의 피해상황은 어때?」

 

ナタル「確認中です。

ですが、航行に支障があるほどでは

ないでしょう」

나탈「확인 중에 있습니다.

하지만 항행에 지장을 줄 정도는

아닐겁니다.」

 

マリュー「・・・ぐずぐずしては

いられないわね。

みんなを収容したら、

このまま紅海へ向かうわ」

마류「...여기서 꾸물대고 있을 시간은 없겠어

모든 인원을 수용하면 

이대로 홍해 방향으로 향할게」

 

ナタル「了解しました」

나탈「알겠습니다」

 

-맵화면 종료, 인터미션으로 전환

 

067.png.jpg

 

アークエンジェル/格納庫

아크엔젤/격납고

 

キラ(バルトフェルドさん・・・

僕は・・・)

키라(발트펠트씨...저는...)

 

カガリ「あ〜、まいったまいった」

카가리「에휴 힘들다 힘들어」

 

ムウ「おいおいお嬢ちゃん、

勘弁してくれよ。

なんとか無事だったから

いいようなもんだけどさぁ」

무우「이봐 아가씨 앞으로는 그런 행동 자제해줘

어쨌든 무사하니 다행이지만」

 

カガリ「私はお嬢ちゃんじゃない。

カガリだ。

でもこれで一安心だろ。

もうこの辺りにはあいつ以上に

手ごわい敵はいないはずだ」

카가리「난 아가씨가 아니라 카가리야

그래도 일단은 안심해도 되겠어

더 이상 이 주변에 그 녀석보다 더 버거운 상대는 없을테니까」

 

ムウ「とにかく、

あんな無茶はもうやめてくれよ」

무우「어쨌든 그런 무모한 짓은 더 이상 하지말아줘」

 

カガリ「うまくいったんだから

いいじゃないか」

카가리「결과적으로 잘 끝났으니 상관없잖아」

 

キラ「・・・だけど、

もう少しでデュエルに撃墜されてた。

ちょっと間違えば死ぬところだったんだ」

키라「...하지만 간발의 차로

듀얼한테 격추될 뻔했어

자칫하면 죽을 수도 있었다고」

 

カガリ「私だってずっと戦ってきたんだ。

ちゃんと覚悟はしている」

카가리「나도 계속 싸워왔어

제대로 각오는 해두고 있다고!」

 

キラ「そういうことじゃないだろ。

君は何にもわかっていない。

死んでしまったらおしまいじゃないか!」

키라「지금 그걸 말하는 게 아니잖아!

넌 아무것도 몰라. 

죽으면 그 시점에서 다 끝이잖아!」

 

カガリ「じゃあなんだ。

私だって、この艦やお前たちのために

必死で戦ったんだぞ!

そんな言い方はないだろう⁉」

카가리「그럼 네가 하려는 말이 뭔데?

나도 이 함선이랑 너희들을 위해서 필사적으로 싸우고 있는데

그런 식으로 말할거까진 없잖아!?」

 

キラ「気持ちだけで・・・」

키라「마음가짐 만으로...」

 

カガリ「え?」

카가리「어?」

 

キラ「気持ちだけで、

何が守れるっていうんだ」

키라「마음가짐 만으로 

뭘 지킬 수 있는데?」

 

カガリ「お前・・・」

카가리「너...」

 

フレイ「キラぁっ!」

프레이「키라!」

 

キラ「・・・フレイ?

良かった、無事だったんだね」

키라「...프레이? 다행이야 무사했구나!」

 

フレイ「私、すごく怖くて・・・」

프레이「나 엄청 무서워서...」

 

キラ「大丈夫だよ。

もう、大丈夫だから」

키라「괜찮아. 이제 괜찮으니까...」

 

カガリ「・・・・」

카가리「....」

 

シモーヌ「あれ、どういうこと?」

시몬느「어라? 저게 어떻게 된 거야?」

 

ロアン「ええ・・・

確かフレイはサイの婚約者だって

聞いてましたけど・・・」

로안「그러게요...

분명 프레이는 사이의 약혼자라고 들었는데요...」

 

デビット「ややこしいことに

ならなきゃいいけどな・・・」

데이빗「치정싸움같은 골치아픈 일만 터지지 않았으면 좋겠는데...」

 

エイジ「・・・・・」

에이지「.....」

 

アンナ「エイジ・・・

あの、何を落ち込んでいるか

私にはわからないけど、でも・・・」

안나「에이지...저기 말야 

난 네가 왜 그리 침울해져 있는지 모르지만 그래도...」

 

エイジ「・・・ありがとうアンナ。

大丈夫だ。

僕はまだ死ぬわけにはいかないんだ」

에이지「...고마워 안나. 난 괜찮아

난 아직 죽을 수 없으니까」

 

シモーヌ「エイジ・・・」

시몬느「에이지...」

 

068.png.jpg

 

ブレード「・・・・・・」

블레이드「......」

 

アキ「Dボウイ、大丈夫なの?」

아키「D보이 괜찮은거야?」

 

ノアル「おい、俺たちがお前を助けたのは

これで二度目だぜ。

何か言うことがあるだろうが」

노알「야 우리가 널 구해준 건 이번까지 해서 2번째다.

그러니 우리한테 해야 할 말이 있다고 생각하는데」

 

069.png.jpg

 

Dボウイ「うっ・・・」

D보이「윽...」

 

カルヴィナ「今のは何」

칼비나「지금 그건 무슨 소리지?」

 

アキ「え・・・? あっ、Dボウイ!

あなたのクリスタルが!」

아키「어...? 앗 D보이! 

네가 가지고 있는 크리스탈이!」

 

カティア「砕けた・・・?」

카티아「부서졌잖아...?」

 

Dボウイ「そんな・・・そんなバカな。

ダガーが言っていたのは、このことか⁉」

D보이「이럴수가...말도 안 돼!

설마 대거가 말했던 건 이걸 두고 했던 말인가!?」

 

ノアル「お前、それは・・・」

노알「너 그건...」

 

Dボウイ「俺は・・・俺はもう、

テッカマンになれない!」

D보이「난...난 더 이상

테카맨이 될 수 없어!」

 

フェステニア「なんだって⁉

ねえ、それってどういうことなの⁉」

페스테니아「뭐라고!? 저기 그게 대체 무슨 소리야!?」

 

ムウ「そいつはまた・・・困ったな」

무우「이거 또...골치 아파졌군」

 

Dボウイ「俺は奴らと・・・奴らと

どうやって戦えばいいんだ‼

くそっ・・・」

D보이「난 그 녀석들과...그 녀석들과

앞으로 어떻게 싸워야 하는거냐!! 빌어먹을...」

 

アキ「Dボウイ・・・」

아키「D보이...」

 

070.png.jpg

 

アークエンジェル/ブリッジ

아크엔젤/함교

 

マリュー「どうにか、ザフトの追撃もなく

ここまでこれたわね」

마류「자프트의 추격도 없었고

어찌저찌해서 이 곳까지 올 수 있었네」

 

ナタル「はい。

紅海まで出てしまえば、

インド洋へもさしたる障害なく

出られるでしょう」

나탈「네. 홍해까지만 가면

인도양까지도 별다른 방해없이 

갈 수 있을겁니다.」

 

マリュー「バルトフェルド隊だけだったのは、

やっぱりナデシコが敵の注意を

そらしてくれたおかげね。

また生きて彼らと再会することが

あればいいのだけれど」

마류「발트펠트 부대만 있었다는 건

역시 나데시코가 적의 시선을 끌어줬기 때문이겠지

살아서 그들과 다시 만날 수 있었으면 좋겠는데」

 

ナタル「仮に互いに無事だったとしても、

恐らくもう会うことはないでしょう」

나탈「만약 둘 다 무사하다고 해도

아마 다시는 만날 일은 없겠죠」

 

マリュー「たぶんね。

でも、オーブまでたどり着けたら、

お礼くらいはいいたいわね」

마류「그렇겠지.

그래도 오브에 도착하게 되면

감사인사 정도는 하고 싶어」

 

ナタル「カルヴィナ・クーランジュは

ネルガルから派遣されています。

彼女に言いづてを頼めば

事足りるでしょう」

나탈「칼비나 크란쥬는 네르갈에서 파견된 상태이니

그녀를 통해 감사인사를 대신 전해달라고 하면

그걸로 충분하다고 생각합니다.」

 

マリュー「・・・そういえば彼女たちとも

オーブでお別れだったわね」

마류「...그러고보니 그녀들과도 

오브에서 작별해야겠네」

 

ナタル「まだインド洋にすら

出ていないのです。

当分先の話でしょう。

次の問題は、オーストラリア大陸北岸の

カーペンタリア基地がどう動くかです。

まだ我々は安全になったとは

言い難い状況です」

나탈「인도양에도 도착하지 않은 

현 상황에선 아직 이른 이야기입니다.

그리고 그 다음에 호주 북부 해안에 있는

카펜테리아 기지에서 어떤 행동을 취할지도 문제입니다.

그러니 아직 저희가 안전하다고는 하기 힘든 상황입니다.」

 

マリュー「わかっているわ」

마류「알고 있어」

 

アキ「失礼します。

マードック軍曹から、

修理状況についてのレポートを

あずかってきました」

아키「실례하겠습니다. 머독 중사에게서

수리상황에 대한 보고서를 받아왔습니다.」

 

マリュー「ありがとう。

悪いわね」

마류「고마워. 일부러 고생시켜서 미안해」

 

アキ「いえ」

아키「아뇨 괜찮습니다.」

 

マリュー「・・・彼の様子は

どうなのかしら?」

마류「...그의 상태는 어때?」

 

アキ「それが・・・

食事もとっていないみたいで・・・」

아키「그게...

식사도 거르고 있는 거 같아서...」

 

マリュー「そう・・・」

마류「그렇구나...」

 

ナタル「本当に彼はテッカマンに

なれないのか?」

나탈「그는 정말로 테카맨으로

변신할 수 없는건가?」

 

アキ「わかりません。

でも彼の様子を見る限りでは、

たぶん本当のことだと思います」

아키「확실히는 모르겠어요.

하지만 그의 모습만 보면

아마 사실일 거라고 생각해요」

 

ナタル「・・・では今の彼は

ただの地球人、それも民間人と

変わらないということか。

次にラダムが現れた場合、

彼がいったいどうするつもりなのか、

確認しておいてもらいたい」

나탈「...그럼 지금은 그냥 지구인...

그것도 민간인이랑 별반 다를 바 없다는 건가?

만약 다음에 라담이 나타난다면

그에게 어떻게 할 생각인지 물어봤으면 좋겠군」

 

アキ「どういうことですか?」

아키「그게 무슨 말씀이시죠?」

 

ナタル「ブルーアース号に同乗して

戦闘に出るのならばいいが、

そうではないならば待遇を

変えねばならんのでな」

나탈「블루어스호에 타서라도

라담과 싸우겠다고 하면 상관없지만

만약 그렇게 하지 않겠다고 한다면

그에 상응하는 대우를 해줘야겠지」

 

マリュー「ナタル」

마류「나탈!」

 

ナタル「お分かりでしょう、艦長。

役割に応じた扱われ方というものが

正しくなされないようでは、

他の者が不満を抱きます。

それでは艦内の風紀や規律が

保てないばかりか、士気にも関わります」

나탈「함장님도 아시지 않습니까?

각 인원에게 역할에 따른 대우를 제대로 하지 않으면

다른 사람들이 그에 대해 불만을 품게 됩니다.

그렇게 되면 함내의 기강과 규율이 무너질 뿐 아니라 

사기에도 악영향을 미치게 됩니다.」

 

アキ「・・・・・」

아키「.....」

 

-인터미션 종료, 12화 끝

댓글 0

권한이 없습니다. 로그인

신고

"님의 댓글"

이 댓글을 신고 하시겠습니까?

삭제

"님의 댓글"

이 댓글을 삭제하시겠습니까?

분류 제목 글쓴이 날짜 조회 수
이벤트 플레이어스 애니메이션 갤러리 2024년 2분기 갤주 3 미네랄화이바 75 8
이벤트 갤주투표 캐릭터 보기 링크 + 사용법 11 미네랄화이바 328 15
공지 플레이어스 애니메이션 통합 공지 미네랄화이바 8758 4
공지 애니메이션 갤러리의 추천 글.List 5 Real 9283 9
인기 몰루, 빵집애니 둘 다 쳐 망했다며??. 2 locomotive 24 4
인기 옆옆집 애새끼 담배피러 존나 들락거리네 2 사쿠라미코 18 3
인기 시빌 토트넘 실화냐 ㅋㅋㅋㅋ Real 13 3
페른
파일
사쿠라미코 1 0
페른
이미지
장송의프리렌 6 1
뷰튜버
파일
장송의프리렌 3 1
뷰튜버
이미지
장송의프리렌 4 1
페른
기본
사쿠라미코 18 3
페른
기본
사쿠라미코 11 1
페른
기본
Real 14 3
페른
기본
사쿠라미코 10 1
페른
이미지
locomotive 24 4
페른
기본
코리요 54 8
페른
이미지
장송의프리렌 29 7
페른
기본
운석열 25 3
후방주의
이미지
장송의프리렌 14 4
페른
이미지
뉴모1 20 6
페른
기본
운석열 32 3
뷰튜버
이미지
사쿠라미코 9 0
페른
이미지
장송의프리렌 27 3
뷰튜버
이미지
사쿠라미코 11 0
페른
이미지
프리드 38 5
페른
기본
봄날의미래 31 5